Change background image

Читаем Властелина Колец Вместе.

Тема в разделе "Хоббитон", создана пользователем LadyOlivia, 27 июн 2016.

    1. LadyOlivia

      LadyOlivia Elda

      Друзья! Совершенно случайно, в одном из обсуждений на форуме у нас в ТКК родилась идея перечитать Властелина Колец. А потом мы решили - а почему бы не почитать и не пообсуждать эту книгу всем Эвендимом? Итак, мы предлагаем вам снова окунуться в Средиземье Третьей Эпохи и отправиться в Мордор вместе с нашими любимыми героями.

      Немного о порядке чтений-обсуждений. Не загадывая, мы будем отводить на каждую главу примерно 2 недели. Каждый раз в начале обсуждения новой главы мы будем предлагать вашему вниманию наши заметки по главе, а также публикацию с нашего портала. Предлагаем вам делиться своими впечатлениями и мыслями, мнениями и идеями по обсуждаемой главе и комментировать предлагаемые нами материалы. Все обсуждения будут проходить в этой теме.

      Начнём, пожалуй, с небольшой истории о рождении Властелина Колец:

      Властелин Колец появился как продолжение к Хоббиту - книге, которая после её выхода 21 сентября 1937 года, столь неожиданно для Толкина получила всеобщее признание и любовь. Воодушевившись историей Бильбо Бэггинса, публика потребовала продолжения рассказа о Хоббитах. Издатели Толкина этот восторг разделяли. Несмотря на то, что все мысли Профессора были поглощены Сильмариллионом, и он хотел продолжить выстраивать главную историю своей жизни, он всё же взялся за написание сиквела к Хоббиту. Создание Властелина Колец заняло долгих 12 лет, но сей труд был вознаграждён: книга стала событием в мировой литературе и по сей день продолжает будоражить умы любителей по-настоящему хороших книг.

      Однако Сильмариллион отбросил тень на Властелина Колец, и поэтому история, которую в издательстве Allen & Unwin хотели видеть доброй книгой для детей наподобии Хоббита, стала мрачной, серьёзной и очень глубокой, с отголосками мифологии Первой Эпохи. По словам Толкина, книга вышла из-под контроля и не переставала постоянно удивлять своего собственного создателя неожиданными поворотами сюжета.

      Властелина Колец публиковали в три этапа, и поэтому его часто называют трилогией. Это утверждение ошибочно. Властелин Колец - это единая книга, которая представляет собой творческий порыв автора в написании по-настоящему длинной истории, которая бы удержала внимание читателя и полностью захватила его. Смею предположить, что ему это удалось, ибо по сей день одной из главных жалоб на Властелин Колец является то, что книга слишком коротка.

      А как вы познакомились с книгой?
       
      Ломиэль, Elvenstar и Fin Ferra нравится это.
    2. Elvenstar

      Elvenstar Князь Дол-Амрота

      Ну....первоначально Властелин Колец, это шесть книг, издательства решили уложить их в три тома, а так, да, это единая история.

      Я наверно один из немногих, кто впервые познакомился с книгой, а уже потом глянул фильм (который невзлюбил), мне ещё в детстве читали Хоббита)).
       
    3. Буревестник

      Буревестник Папа Изенгардский

      Да, ты один из немногих, вместе со мной)

      Вообще идея отличная, а ещё, я бы добавил кое-что. Всё равно ведь мы читать будем, так почемы не сдедать аудиокнигу Эвендима? Мб запишем чтение глав нами на диктофон, и, возможно это и займёт колоссальное время, но сделаем что-то вроде флэшмоба? Было ведь чтение "Войны и мир" в России, можно попробовать организовать чтение "Властелина Колец".
       
    4. LadyOlivia

      LadyOlivia Elda

      Если у кого-то есть желание, делайте =) у меня лично на это физически времени не хватит, ибо очень много надо готовить всего для портала, чтений и проекта в целом.
      Просто изначально цель-то была именно поговорить о книге всем вместе, поделиться мыслями и впечатлениями.
       
    5. Я тоже сначала книгу, потом фильм.
       
    6. Буревестник

      Буревестник Папа Изенгардский

      Ну, значит, нужно выбрать тему для обсуждения)
       
    7. LadyOlivia

      LadyOlivia Elda

      Так я ж написала как будет проходить обсуждение =) Пока рассказывайте, как познакомились с книгой. А потом по главам будем обсуждать - каждую главу в деталях.
       
    8. Fin Ferra

      Fin Ferra Скаут

      Все начачлось с Хоббита, которого я случайно нашел в библиотеке. Он мне очень понравился, и я решил прочитать и другие произведения автора. Так как интернета у меня тогда не было, то пришлось полагаться на вкус работника билиотеки, а она мне посоветовала продолжить чтение книг Толкина "Властелином колец". Который был второй и одной из двух книг Толкина, которые были в небольшой сельской библиотеке. Так что, у меня не было выбора, скажем так, с чего продолжать знакомство с миром Профессора, чему я рад, признаюсь. Ибо, попади мне тогда Сильмариллион, я, скорее всего, так и не дочитал бы его, ибо, книга сложная, а вот ВК другой, она хоть и непростая, но все же более захватывающая чем Сильм, который сильно напоминает летопись, которой в некоторой мере и является. А ВК лишь подогрел интерес к легендариуму и повлек за собой прочтение и других книг Толкина, которые пришлось искать уже в других местах.
       
    9. LadyOlivia

      LadyOlivia Elda

      Вот такая приятная случайность получилось.
      Помню, как запоем читала сначала Хоббита, потом ВК, а потом взялась за Сильм и первый раз споткнулась. Но это ещё больше подогрело интерес к книге. А с ВК - оторваться не могла. Проглотила так быстро, что вообще ничего не запомнила после первого прочтения :D
       
      Fin Ferra и Ломиэль нравится это.
    10. Я просто обшаривал полки и нашел Хоббита, прочитал, узнал про ВК, тоже прочитал, потом посмотрел фильм, нашел в интернете сильму, прочитал.
       
    11. Fin Ferra

      Fin Ferra Скаут

      Вот и я так же, ВК читается так быстро и с таким удовольствием, что с первого раза мало что запоминаешь, только образы и ощущения от прочтения.
       
    12. LadyOlivia

      LadyOlivia Elda

      Прежде, чем мы перейдём к обсуждению первой главы, давайте взглянем на пролог.
      В черновиках он появляется на поздних стадиях написания первой главы - впервые в 6м черновике главы. Первый пролог был намного короче того, что был опубликован во Властелине Колец, содержал меньше информации о Хоббитах (например, не были затронуты темы государственного строя у Хоббитов, а также не упоминается трубочное зелье), но, тем не менее, черновой вариант сильно походил на финальную опубликованную версию.
      Из пролога мы узнаём о главных героях действа - Хоббитах. Я не буду перессказывать весь пролог, отмечу лишь то, что показалось мне важным для понимания характера Хоббитов. Из основных сведений, помогающих нам сложить общее представление о них, стоит выделить следующее:
      - Хоббиты - весёлая, добродушная, незаметная раса. Вероятно, они проживали в Средиземье на протяжении долгого времени, прежде чем об их существовании узнали.
      - Существует мало легенд об их прошлом. Хоббиты не любят изучать что-то новое, в особенности историю, живут настоящим. Они больше озабочены генеалогическими древами семей и книгами, в которых говорится о том, что они уже хорошо знают. Хоббиты не любят противоречий.
      - У Хоббитов особенно развито чувство клановости и принадлежности к семье. Отсюда - любовь к генеалогическим древам и чёткое знание того, кто кому кем приходится.
      - Хоббиты - очень миролюбивая раса. Они практически никогда не воевали, в том числе и между собой. Тем не менее, у них имелось оружие, которым они умели пользоваться при необходимости, но зачастую использовали лишь для украшения. Хоббиты отличались особой выносливостью, легко переносили лишения и их было трудно запугать.
      - Хоббиты не любили вторжения чужаков в их земли, и с подозрением относились к ним.
      - Хоббиты с опаской относились к морю (оно вселяло в них страх) и любым водоёмам. Мало кто из Хоббитов умел плавать.
      - У Хоббитов фактически не было правительства. Многими делами ведали семьи, а Хоббиты формально заботились сами о себе. Законы были свободными: Хоббиты жили по древним и справедливым правилам. Главой Всеобщей Сходки, а также капитаном на Смотре Шира и в случае сбора Ополчения был Тан. Эти титулы со временем перестали иметь реальное значение, но Тан всё-равно пользовался уважением среди Хоббитов.
      - Хоббиты не любили перемен.
      - Хоббиты не любили технологий. Все их главные инструменты были для работ руками.
      - Жилища Хоббитов были либо подземными (очень бедные и очень богатые Хоббиты), либо обычными домами, но просторными и невысокими. Хоббиты не любили высоких башен, кои строили Эльфы.

      Итак, Хоббиты представляли собой спокойную миролюбивую расу, не терпящую событий и персонажей, мешающих размеренному ходу их жизни. В отличие от Эльфов они были более приземлёнными (на что могут косвенно указать и их манера построения домов и нелюбовь к высоким башням, как к чему-то возвышенному). Их не волновали события за пределами места их обитания, прошлое и будущее - Хоббитов интересовало только настоящее, понятное и знакомое. Но несмотря на подобное "домоседство", они не были слабыми и при необходимости могли проявить самый что ни на есть твёрдый характер и силу. По мне - очень интересные персонажи, от которых, как говаривал Гэндальф, не знаешь чего ожидать.
       
      Elenven и Буревестник нравится это.
    13. LadyOlivia

      LadyOlivia Elda

      Дорогие друзья! Сегодня мы начинаем обсуждение первой главы Властелина Колец!
      На нашем портале появилась новая статья, в которой разбираются особенности этой главы: Перечитывая «Властелина Колец»: Долгожданное празднование. | Evendim.Ru

      Из основного по первой главе:
      - Бильбо считается чудаком в Шире, а среди Хоббитов ходят легенды о его несметном богатстве. Жители Хоббитона не прочь посудачить о Бэггинсе.
      - Он очень хорошо сохранился, что многим (вкупе с его несметными богатствами) кажется чересчур хорошим раскладом для одного Хоббита.
      - Вечеринка Бильбо - это нечто особенное. Даты необычные - ему исполняется 111 лет, Фродо - 33, и это совершеннолетие Хоббита. Но Бильбо организовывает грандиозное действо не только поэтому, а ещё и потому, что для него это - переходный момент. Заканчивается его жизнь в Шире и начинается новая - вне Шира. И он отмечает это с размахом. Скорее всего для Бильбо подобное празднование - всего лишь фасад, за которым стоит гораздо больше. (К примеру, он раздает огромное количество подарков, чтобы проще было отдать Фродо Кольцо).
      - Исчезновение Бильбо большинству кажется плохой шуткой. Оно лишь подливает масла в огонь, в котором окончательно догорает славная репутация Хоббита. Выделения курсивом и заглавные буквы в тексте его речи говорят об особой важности этих слов и о серьёзном настрое Хоббита. Это своего рода - эмоции Бильбо, перенесённые на бумагу.
      - В жизни Бильбо царит парадокс: выглядит он прекрасно, но чувствует себя (Например, - Я просто стал какой-то прозрачный и тонкий, словно меня намазали на бутерброд как масло, понимаешь? Причём масла мало, а ломоть огромный.) Бильбо говорит о своей усталости, о том, что ему нужен отдых. Мы также видим внезапные вспышки гнева, когда Гэндальф убеждает Хоббита оставить Кольцо, а Фродо также говорит о том, что для Бильбо нехарактерно врать, вспоминая его историю о том, как он получил Кольцо. Мы видим, что с Хоббитом творится что-то неладное, но Толкин подаёт это намёками и недосказанностями.
      - От этого при прочтении главы неизменно складывается впечатление, что автор чего-то не договаривает, что за всем этим стоит нечто большее. И этот приём интригует, вызывает интерес и желание узнать больше.

      Из истории главы:
      Толкин начал писать первую главу Властелина Колец в конце 1937 года. Эта глава присутствует в 6 версиях, так или иначе отличающихся друг от друга, что указывает на то, что Толкин был в поисках наиболее оптимального варианта для начала новой повести о Хоббитах.
      Первый вариант главы был очень коротким (хотя многие фразы в итоге вошли в финальный опубликованный вариант), в ней не присутствовали Фродо и Гэндальф. Бильбо празднует 70-летие, а день рождения его выпадает на 20 сентября. Решение Бильбо покинуть Шир связано с тем, что у него закончились деньги, а исчезновение Хоббита проходит довольно незаметно. Бэг Энд достаётся Саквилль-Бэггинсам.
      Во второй версии Бильбо празднует уже 71-летие, его день рождения переезжает на 22 сентября (выпадает на субботу). В истории появляется Гэндальф, но роль его не очень велика. На одной из повозок стоит буква Б, что говорит о принадлежности повозки Барду - на тот момент правителю Дейла. В главе появляется больше деталей, вошедших затем и в финальную версию. Даже имея два черновика на руках, Толкин тогда ещё не знал, в каком направлении будет развиваться его история.
      В третьей версии главы день рождения празднует Бинго - сын Бильбо. Ему исполняется 72 года. Бильбо же внезапно исчезает вместе с супругой незадолго до своего 111-летия. В этой версии появляются такие важные места, как Старый Лес, Баклэнд и река Брендивин.
      Четвёртая версия главы включает в себя такие детали, как изменение статуса Бинго - он становится племянником Бильбо и его наследником. Вечеринка по случаю дня его рождения проходит в четверг, Гэндальф снова не играет большой роли, но на тот момент значение Кольца уже было сформировано, а в заметках появляются Том Бомбадил, Умертвия и Старец Ива. В феврале 1938 года Толкин писал в письме, что не знает, как ему развивать историю дальше. Однако в марте того же года он доходит до конца 3 главы, сказав, что история приняла неожиданный оборот.
      Пятая версия главы сильно меняется. Вечеринка проходит в честь дней рождения Бильбо и Бинго - 22 сентября в четверг. В этой версии появляются первые намётки беседы между Гэндальфом и Бильбо в Бэг Энде до вечеринки. При исчезновении Бильбо появляется вспышка, а разговор между Гэндальфом и Бильбо после вечеринки происходит не в Бэг Энде, а в лугах: Гэндальф перехватывает Бильбо и его спутников Гномов на пути из Шира. Бильбо знает довольно много о Кольце (его нельзя уничтожить, можно передать кому-то), говорит о желании избавиться от Кольца. В этой версии упоминаются имена Гномов - спутников Бильбо. Эти имена, как и имена Гномов для Хоббита, были заимствованы из Эдды. Бэг Энд остаётся у Бинго, а письмо с Кольцом и документами Бинго передаёт Гном.
      В шестой версии главы имя Бинго заменено на Фродо (Толкин никак не мог решиться и отказаться от имени Бинго, потому что привык к нему), к этому времени появляется пролог о Хоббитах (первая версия была намного короче опубликованной). В остальном шестая версия черновика мало чем отличается от пятой версии.
      Пятая и шестая версии наиболее приближены к окончательному опубликованному варианту.

      Итак, что вы думаете об этой главе? Какие ваши любимые моменты? И что особенно интересного в ней для себя нашли вы?
       
      Fin Ferra и Буревестник нравится это.
    14. Elvenstar

      Elvenstar Князь Дол-Амрота

      Поговаривали, буд-то кто-то из предков Туков, взял в себе в жёны....эм...Fairy что же это за термин, тут несколько контекстов можно уловить, это либо дивный народ эльфов, либо кто-то из духов майар. Слухи конечно же, но вдруг, вдруг что-то такое действительно было в роду Туков? =) Бильбо не единственный "стронувшийся" хоббит из своего рода, были и другие, двое его дядюшек например, тоже отправились в путешествие и не вернулись. Я об Хильдифонсе и Изенгаре Туке. Может кровь играла? Один из них, Изенгар, вообще в сторону моря ушёл, где собственно и пропал.
       
    15. У всех в переводе есть "хлопушки с клеймом ЧРНРЧ"? И что это обозначает? Черноречье? Если да, то команду Балина?
       
    16. LadyOlivia

      LadyOlivia Elda

      Вообще в оригинале на хлопушках стоит маркировка DALE...
      А чей перевод у тебя?
       
      Буревестник нравится это.
    17. А. Кистяковского и В. Муравьева.
       
    18. LadyOlivia

      LadyOlivia Elda

      Отсебятина процветает. Как можно было Дейл назвать ЧРНРЧ :eek:
       
    19. Elvenstar

      Elvenstar Князь Дол-Амрота

      КистяМур вредно читать, это не перевод, а хрень, куча отсебятины, некоторые диалоги отсуствуют, вырезаны приложения...имена и названия исковерканы.....
       
      Буревестник нравится это.
    20. Другого перевода нету)
       
    21. LadyOlivia

      LadyOlivia Elda

      Если тебе удобно читать с экрана, а не бумажную книгу, где-то в интернете есть ВК в переводе Каменкович-Каррик. Я сама оригинал читаю, но пока сравнивала первую главу с переводом КК (не всю, а некоторые моменты) - сильной отсебятины не увидела. Неплохой перевод, без вырезаний кусков, всё сохранено и есть приложения :)
       
    22. Fin Ferra

      Fin Ferra Скаут

      Одна из двух любимых глав во всей книге. Нравится само веселье, когда над миром уже нависла тень, хоббиты себе веселятся ни о чем не подозревая. Именно, это чуство, что вокруг уже все давно не так хорошо, но в Шире царит веселье как встарь. Да и, остроумная выходка Бильбо мне по душе:)
      Всегда мечтал и сам побывать там в тот момент, ведь, в реальной жизни никогда не доводилось бывать на мероприятиях, организованых с таким размахом и с такими феерверками))
       
    23. LadyOlivia

      LadyOlivia Elda

      Мне тоже нравится этот контраст веселья на переднем плане и мрачности на заднем. Веселье такое явное, такое размашистое, а мрак намёками, да полутонами. Такой колорит придаёт интересный главе.

      А вот отсюда вопрос - как думаете, почему Бильбо решил именно так исчезнуть? Вот так напоказ, с помпой, с этой речью? Почему он не ушёл по-тихому (как даже в черновиках было), а напоследок так бабахнул?
       
    24. Fin Ferra

      Fin Ferra Скаут

      Хэх, даже не знаю, может, чтобы придать некую таинственность своему уходу, или, из-за того, что он чувствовал, что скорее всего, никогда уже не вернется.
       
    25. LadyOlivia

      LadyOlivia Elda

      Похоже на сочетание нескольких намерений :) И хотелось поразить всех, подтвердить свою странность, дать им повод для разговоров на долгие месяцы, и, вероятно, чтобы как-то отметить свой последний вечер в Шире. Провести что-то вроде черты - до и после, окончательно оставить позади Шир и жизнь в нём. И, мне кажется, уж больно ему хотелось напоследок всех высмеять хорошенько, в том числе и исчезнув таким вот образом. Одни его подарки и подписи к ним чего стоят :D
       
      Fin Ferra нравится это.
    26. Fin Ferra

      Fin Ferra Скаут

      Ме тоже кажется, что здесь было много факторов)
      Ну и, Гэндальф придал большей зрелищности его исчезновению, что несомненно, сохранило Шир от многих опасных сплетен.
       
    27. LadyOlivia

      LadyOlivia Elda

      Гэндальф ему сильно помог! Он-то как раз шутку и не очень оценил. Уж больно странно бы получилось, если бы Бильбо исчез сам по себе. А так хоть на Гэндальфа свалить можно.
       
      Ломиэль и Fin Ferra нравится это.
    28. Буревестник

      Буревестник Папа Изенгардский

      О, КистяМур! Они настолько великолепны, что не перевили Толкина, а написали собственный "Властелин Колец", это ведь тот самый перевод, где не Бэггинсы, а Торбинсы?
       
      Последнее редактирование: 6 июл 2016
    29. LadyOlivia

      LadyOlivia Elda

      Он самый.
       
    30. Ломиэль

      Ломиэль Эльфолюб

      Воот, и мне так кажется. Правда, высмеять не по-злому как-нибудь, а по-доброму, даже с лёгкой иронией, мол, ловите напоследок очередную странность, судачьте - до истинных причин вам всё равно не досудачить.
      Это тот самый перевод, где не Глорфиндэль, а Всеславур, и Ристания заместо Рохана :eek: Нет, трюк с Глорфиндэлем-Всеславуром мне понятен (или мне так кажется) - полагаю, товарисчи-переводчики переводили имя не с эльфийского, а с английского (в имени и в самом деле можно углядеть glory и find), что они, кажись, и сделали :D
      Но вот с Ристанией они, кнчн, намудрили..