Что нового?

Ц-патч Для Rotwk 2.02 Версии 7.00

Корсар_Умбара

Sea Dog
Ну собственно говоря патч для новой версии 2.02, закидываем в папку lang, с заменой файла, оригинал лучше сохранить.
Меняет горячие клавиши закупки войск и т.д.
 

Вложения

Mr.SmoKkkk

Cледопыт
У Фарамира способность дать опыт и спешиться/залезть на коня на клавише С.
 

Корсар_Умбара

Sea Dog
У Фарамира способность дать опыт и спешиться/залезть на коня на клавише С.
Я перезалил в шапку новую версию Ц. Обмен опытом у Фарамира и Боромира на Т. Кроме того, переключение оружия у паучьих всадников на R, а не на W, так как им добавили залп ядом, который стоит на W.
Корса играет в 2.02?
Ну в 2.02 я не играл с зимы, просто сейчас вышел новый патч 7.00, который многие нюансы баланса изменил, так как это сделано в бфме2. Ну в частности количство денег с крипов увеличено, эффект палантира и форсайта аналогичен их эффекту в бфме2 и т.д. Вот хочу поиграть, потестить какой сейчас стал 2.02.
 

Hutch

Наместник
Я перезалил в шапку новую версию Ц. Обмен опытом у Фарамира и Боромира на Т. Кроме того, переключение оружия у паучьих всадников на R, а не на W, так как им добавили залп ядом, который стоит на W.
Ты так и продолжаешь юзать линию с wrt?
 

Корсар_Умбара

Sea Dog
Ты так и продолжаешь юзать линию с wrt?
W и R - да, а вот Т мне не нравится, она стоит на таких спеллах героев которые особо не юзаются (типо призраков Арагорна) либо которые не являются принципиальными для выживания (типо тренировки войск). Третьей кнопкой для активного юзания спеллов героев я поставил С.
А вот в закупе войск от Т я отказался полностью, основные кнопки - W,R, остальные - D,A. Ну и S для геройских войск типо Нолдоров или уруков-карателей.
 

Hutch

Наместник
W и R - да, а вот Т мне не нравится, она стоит на таких спеллах героев которые особо не юзаются (типо призраков Арагорна) либо которые не являются принципиальными для выживания (типо тренировки войск). Третьей кнопкой для активного юзания спеллов героев я поставил С.
А вот в закупе войск от Т я отказался полностью, основные кнопки - W,R, остальные - D,A. Ну и S для геройских войск типо Нолдоров или уруков-карателей.
надо опробовать. Мне вот такой расклад более удобен біл, чем тот, которій ті раньше юзал.
 

HungryTroll

Тролль Мордора
Команда форума
Для первой части реально сделать такой патч?
Посвятите в хитрости этого дела
 

HungryTroll

Тролль Мордора
Команда форума
Конечно реально, ведь и там можно редактировать файлик с текстом.
Ага, а некоторые данное редактирование называют "коддингом" :)
Смешно конечно, но спорить бессмысленно)
А какой файлик нужно редактироватЬ?
 

Hutch

Наместник
Ага, а некоторые данное редактирование называют "коддингом" :)
Смешно конечно, но спорить бессмысленно)
А какой файлик нужно редактироватЬ?
Хм, я уже не помню как он называется в первой бфме. Нужно посмотреть. Но тот файлик, в котором весь текст забит. Но вродь должно быть что похожее на то, то в бфме 2 и ротвк. То есть, ищи файлик схож названием с englishpatch, или russianpatch, или он просто будет зваться language. Я честно не помню, не хочу тебя только запутать еще больше. А как редактировать его - для этого поищи гайды на сайтах по моддингу,а то я не смогу нормально описать:)
 

Корсар_Умбара

Sea Dog
Посвятите в хитрости этого дела
Ну как выше сказал Фин, тебе надо найти файл в котором весь текст в игре, скорее всего, он лежит в папке lang. Файл этот будет в формате big. Окрываются файлы такого формата с помощью програмки ФиналБиг, она есть в инете. В этой програме просто вытаскиваешь текст из файла биг в обычный блокнот и редактируешь его, а потом снова сохраняешь в формате биг.
Если тебе надо только поменять горячие клавиши закупа войск, спеллов героев и построки ресурсов, надо искать вот такой символ: &
Буква, которая стоит сразу после него, и является горячей клавишей для соответствующего юнита/способности.
 

Hutch

Наместник
Да, но там есть нюансы с файликами на русском. Для них придется использовать либо шестнадцатеричный редактор файлов, либо либо csf editor.
 

Корсар_Умбара

Sea Dog
Да, но там есть нюансы с файликами на русском. Для них придется использовать либо шестнадцатеричный редактор файлов, либо либо csf editor.
Не знал, ну у меня и бфме2 и ротвк - английские версии, так что таких трабл нет.
 

Hutch

Наместник
Не знал, ну у меня и бфме2 и ротвк - английские версии, так что таких трабл нет.
Там фишка в том, что игра видит русский язык только если файлик с текстом в формате csf, если же русский язык впихнуть в str, то будут иероглифы, не более того.
 
Мы когда переводили 1.09, то столкнулись с проблемой этой. Но благо, есть такая программа, как Siberian String Table Editor, которая позволяет без проблем конвертировать csf файлы в str и обратно.
 

Сверху