Хоббит

Буревестник

Папа Изенгардский
Awards
0
Буря, Хоббит - это детская (!!!!) сказка, и писалась она для детей, а не для взрослых.))) И среди детских сказок - я думаю, она одна из лучших.
Я знаю что детская) И да, пожалуй она одна из самых лучших)
 

LadyOlivia

Elda
Awards
0
А какой посыл в этой детской сказке скрыт. Одна только трансформация Бильбо чего стоит!
 

Astaedric

Хранитель
Awards
0
А какой посыл в этой детской сказке скрыт. Одна только трансформация Бильбо чего стоит!
Да он вообще супермэн просто, как же он расправился с пауками, а как потом пробрался в замок Трандуила...
Ох я прямо вообще под впечатлением, с нетерпением читаю дальше))
 

LadyOlivia

Elda
Awards
0
Да он вообще супермэн просто, как же он расправился с пауками, а как потом пробрался в замок Трандуила...
Ох я прямо вообще под впечатлением, с нетерпением читаю дальше))
Жить захочешь и не так мечом махать будешь =) Момент шикарный, ибо как мне кажется именно в нём просыпается новый Бильбо. Ситуация вынудила его выудить из себя все скрывающиеся в нём ресурсы и он не сплоховал.
 

Буревестник

Папа Изенгардский
Awards
0
Жить захочешь и не так мечом махать будешь =) Момент шикарный, ибо как мне кажется именно в нём просыпается новый Бильбо. Ситуация вынудила его выудить из себя все скрывающиеся в нём ресурсы и он не сплоховал.
Лично для меня, книга "Хоббит" Толкина , напоминает трилогию Чехова о футлярности "Человек в футляре" , "Крыжовник" и "О любви" , правда там был не самый весёлый конец , однако смысл , я думаю схож.
 

arveleg

Чужеземец
Awards
0
Иногда появляется желание вновь перечитать эту веселую сказку. Но увы, едва открою книгу, как тут же вижу надпись "Перевод Королева". Сразу желание читать пропадает. Надо будет найти Рахманову и купить, а эту ересь выкинуть....
 

LadyOlivia

Elda
Awards
0
Лично для меня, книга "Хоббит" Толкина , напоминает трилогию Чехова о футлярности "Человек в футляре" , "Крыжовник" и "О любви" , правда там был не самый весёлый конец , однако смысл , я думаю схож.
Да, что-то в этом есть схожее, определённо. Бильбо же тоже закрывается в своей зоне комфорта, живёт в рамках своего маленького мирка, ценит удобство, щепетилен в мелочах. Но он, всё-таки, не такой параноик как Беликов. Ему свойственен авантюризм, унаследованный от Туков, тяга к приключениям. Он не настолько засел в своём футляре и смог из него выбраться в итоге.
 

Hutch

loser
Awards
0
Да, что-то в этом есть схожее, определённо. Бильбо же тоже закрывается в своей зоне комфорта, живёт в рамках своего маленького мирка, ценит удобство, щепетилен в мелочах. Но он, всё-таки, не такой параноик как Беликов. Ему свойственен авантюризм, унаследованный от Туков, тяга к приключениям. Он не настолько засел в своём футляре и смог из него выбраться в итоге.
Верно сказано, но и верно сказал Торин в конце, если бы все ценили домашний уют больше чем войны, деньги и прочее, то мир был бы намного лучше.
 

Буревестник

Папа Изенгардский
Awards
0
Верно сказано, но и верно сказал Торин в конце, если бы все ценили домашний уют больше чем войны, деньги и прочее, то мир был бы намного лучше.
Согласен.
Да, что-то в этом есть схожее, определённо. Бильбо же тоже закрывается в своей зоне комфорта, живёт в рамках своего маленького мирка, ценит удобство, щепетилен в мелочах. Но он, всё-таки, не такой параноик как Беликов. Ему свойственен авантюризм, унаследованный от Туков, тяга к приключениям. Он не настолько засел в своём футляре и смог из него выбраться в итоге.
Мне кажется Беляков и Бильбо очень походи , во всём , только Бильбо выбрался из футляра , а Беляков нашёл себя новый, самый надёжный "футляр"(
 

LadyOlivia

Elda
Awards
0
Верно сказано, но и верно сказал Торин в конце, если бы все ценили домашний уют больше чем войны, деньги и прочее, то мир был бы намного лучше.
Да, абсолютно. Мне очень нравится трансформация Бильбо тем, что он в итоге не превращается в эдакого воинственного, меркантильного хоббита, который при любом удобном случае хватается за меч и сидит на сундуках с золотом аки дракон жадный. Он остаётся верен своим ценностям, но при этом становится раскованнее, признаёт и начинает любить свою странность, то, что он отличается от других. После всех этих приключений он даже больше ценит домашний уют, но при этом не зацикливается на своей зоне комфорта, не так зависим от неё.
 

LadyOlivia

Elda
Awards
0
Мне кажется Беляков и Бильбо очень походи , во всём , только Бильбо выбрался из футляра , а Беляков нашёл себя новый, самый надёжный "футляр"(
Так и есть, да. Вот они - разные исходы подобной "футлярной" жизни. Второй весьма печален, правда.
 

Hutch

loser
Awards
0
Да, абсолютно. Мне очень нравится трансформация Бильбо тем, что он в итоге не превращается в эдакого воинственного, меркантильного хоббита, который при любом удобном случае хватается за меч и сидит на сундуках с золотом аки дракон жадный. Он остаётся верен своим ценностям, но при этом становится раскованнее, признаёт и начинает любить свою странность, то, что он отличается от других. После всех этих приключений он даже больше ценит домашний уют, но при этом не зацикливается на своей зоне комфорта, не так зависим от неё.
Это да, и то, что предпоследнее его путешествие было именно в Ривенделл, доказывает, насколько он ценил уют и домашнюю атмосферу.
 

LadyOlivia

Elda
Awards
0
Это да, и то, что предпоследнее его путешествие было именно в Ривенделл, доказывает, насколько он ценил уют и домашнюю атмосферу.
Несомненно! Тоже очень показательный момент. Ривенделл это и уют, и частичка этой приключенческой жизни в одном флаконе.
 

Astaedric

Хранитель
Awards
0
Осталось кстати 3 главы, и судя по всему эти 3 главы в 60 страниц, растянли в фильме на 3 часа)
 

Буревестник

Папа Изенгардский
Awards
0
Осталось кстати 3 главы, и судя по всему эти 3 главы в 60 страниц, растянли в фильме на 3 часа)
да уж, если взять Властелин , то да , в один фильм не уложишься, а вот с Хоббитом переборщили крепко)
 

Astaedric

Хранитель
Awards
0

Astaedric

Хранитель
Awards
0
Лякошель-Торбинсы это нормально?:D
 
Последнее редактирование:

Hutch

loser
Awards
0
Ну, это же Саквиль-Бэггинсы))
И, твой перевод их фамилии еще не самый худший))
 

Astaedric

Хранитель
Awards
0
Ну каааак, как Саквиль можно перевести в Лякошель:D:D
Зачем вообще переводить фамилии и имена...
 

LadyOlivia

Elda
Awards
0
Ну каааак, как Саквиль можно перевести в Лякошель:D:D
Зачем вообще переводить фамилии и имена...
Да, смирись с этой мега-креативностью некоторых переводчиков. Некоторые понимают пособия по переводу слишком буквально :D
 

Буревестник

Папа Изенгардский
Awards
0
Да, смирись с этой мега-креативностью некоторых переводчиков. Некоторые понимают пособия по переводу слишком буквально :D
Насколько мне известно , имена не надо переводить. По моему, когда читают даже английские сказки , говорят "Humpty Dumpty" , а не "Шалтай-Болтай")
 

Astaedric

Хранитель
Awards
0
В какой-то из тем о Хоббите, в этой или в экранизации, о том что "Жаль Тома Бомбадила небыло.."
Я так и не понял, его же небыло в хоббите, или я что-то в переводе не заметил?
 

LadyOlivia

Elda
Awards
0
В какой-то из тем о Хоббите, в этой или в экранизации, о том что "Жаль Тома Бомбадила небыло.."
Я так и не понял, его же небыло в хоббите, или я что-то в переводе не заметил?
Его в Хоббите нет. Он в ВК будет (в книге, но не в фильме, увы).
 

arveleg

Чужеземец
Awards
0
Волконский вроде. Там еще Бэг-Энд Беббень зовется.
 

Сверху